С. Маршак
О маленькой Дорис
Она не знает, что мертва.
Не нужно слез печали.
Так редко неба синева
Сияла ей в подвале.
Для девочки, что прожила
Семь лет в трущобе тесной,
Могила на краю села
Тиха, как рай небесный.
Впервые в "Литературной газете", 1957, № 5 (10 января). Автограф перевода датирован: "17. XII" [1956].
Стихотворение Д. Уоллеса 1928 года (из книги "Ночь кончилась", 1943).
Печатается по сб. "Избранные переводы", 1959.
|
|
|